Char: 0
Words: 0
5000 / 5000
Char: 0
Words: 0
 
Widely Used Phrase
你好,你好吗?
မင်္ဂလာပါ၊ နေကောင်းလား။
早上好/晚上好/晚安。
မင်္ဂလာနံနက်ခင်းပါ / မင်္ဂလာညနေခင်းပါ / ညဉ့်ခင်းပါ။
你叫什么名字?
နာမည်ဘယ်လိုခေါ်လဲ။
你来自哪里?
ဘယ်နေရာကလာတာလဲ။
很高兴认识你。
တွေ့ရတာဝမ်းသာပါတယ်။
不好意思,我可以问你一件事吗?
ခွင့်ပြုပါ၊ တစ်ခုမေးလို့ရမလား။
很抱歉。
တောင်းပန်ပါတယ်။
你能帮我吗?
ကူညီပေးနိုင်မလား။
非常感谢。
အရမ်းကျေးဇူးတင်ပါတယ်။
我真的很感激。
တကယ်တန်ဖိုးထားပါတယ်။
不用谢。
ရပါတယ်။ ကိစ္စမရှိပါဘူး။
再见。再见。
သွားတော့မယ်။ နောက်တစ်ခါတွေ့မယ်။
很高兴见到你。
တွေ့ရတာအရမ်းဝမ်းသာပါတယ်။
希望你一切都好。
နေကောင်းနေမယ်လို့မျှော်လင့်ပါတယ်။
你今天好吗?
ဒီနေ့နေကောင်းရဲ့လား။
很高兴你来这里。
ဒီမှာရောက်လာတာကြိုဆိုပါတယ်။
热烈欢迎你。
ကြိုဆိုပါတယ်။
你晚上过得怎么样?
ညနေခင်းဘယ်လိုနေလဲ။
很高兴今晚见到你。
ဒီညနေခင်းတွေ့ရတာကောင်းပါတယ်။
见到你真是意外的惊喜!
တွေ့ရတာအံ့သြစရာကောင်းတာပဲ။
祝你周末愉快。
စနေ၊တနင်္ဂနွေကောင်းစေပါ။
希望你度过了一个美好的夜晚!
ညကောင်းစွာအိပ်ခဲ့ပါစေ။
欢迎回家!
အိမ်ပြန်ရောက်ပြီကြိုဆိုပါတယ်။
很高兴再次见到你!
ပြန်တွေ့ရတာဝမ်းသာပါတယ်။
我爱你。
ချစ်တယ်။
我对你的爱无法用言语表达。
စကားနဲ့ပြောလို့မရနိုင်လောက်အောင်ချစ်တယ်။
我很幸运有你陪在我身边。
မင်းရရှိတာငါတကယ်ကံကောင်းတယ်။
我无法停止想你。
မင်းအကြောင်းစဉ်းစားမိတာမရပ်နိုင်ဘူး။
你是我见过的最美丽的人。
မင်းကငါတွေ့ဖူးတဲ့လူထဲမှာအလှပဆုံးပဲ။
你有一颗最善良的心。
မင်းမှာစိတ်ကောင်းတဲ့နှလုံးရှိတယ်။
我喜欢你给我的感觉。
မင်းကငါ့ကိုခံစားရစေတဲ့ပုံစံကိုကြိုက်တယ်။
和你在一起的每一刻都是神奇的。
မင်းနဲ့အတူဖြတ်သန်းတဲ့အချိန်တိုင်းက မှော်ဆန်တယ်။
我想和你共度余生。
ငါ့ဘဝတစ်လျှောက်လုံးကိုမင်းနဲ့အတူဖြတ်သန်းချင်တယ်။
我爱你的一切。
မင်းနဲ့ပတ်သက်တဲ့အရာအားလုံးကိုငါချစ်တယ်။
我无法想象没有你的生活。
မင်းမရှိရင်ငါ့ဘဝကိုမြင်ယောင်မရဘူး။
你是我生命中遇到的最好的事情。
မင်းကငါ့ဘဝမှာဖြစ်ပျက်ခဲ့တဲ့အကောင်းဆုံးအရာပါ။
我可以看看吗?
အဲဒါကိုကြည့်လို့ရမလား။
有哪些尺寸?
ဘယ်လိုဆိုက်ရှိသလဲ။
多少钱?
ဘယ်လောက်ဈေးရလဲ။
太贵了!
ဈေးကြီးတယ်နော်။
你能给我一个更优惠的价格吗?
ဈေးလျော့ပေးလို့ရမလား။
今天有什么特价吗?
ဒီနေ့အထူးလျှော့စျေးရှိလား။
这是最终价格吗?
ဒါနောက်ဆုံးဈေးလား။
我会考虑一下,稍后再回来。
စဉ်းစားပြီးနောက်မှပြန်လာမယ်။
如果不合适,我可以退货吗?
မကိုက်ရင်ပြန်လဲလို့ရမလား။
我可以用借记卡或信用卡支付吗?
ဒက်ဘစ်ကတ်ဒါမှမဟုတ်ကရက်ဒစ်ကတ်နဲ့ပေးချေလို့ရမလား။
可以给我一张收据吗?
ပြေစာယူလို့ရမလား။
我想换个不同尺寸的。
ဒါကိုတခြားဆိုက်နဲ့လဲချင်ပါတယ်။
你能推荐一些必看景点吗?
မဖြစ်မနေသွားရမဲ့နေရာတွေဘယ်တွေရှိလဲ။
购物中心离这里有多远?
ဒီကနေစျေးကွက်ဘယ်လောက်ဝေးလဲ။
去购物中心最好的方式是什么?
စျေးကွက်ကိုသွားဖို့ဘယ်နည်းလမ်းကအကောင်းဆုံးလဲ။
你能在地图上给我指路吗?
မြေပုံပေါ်မှာလမ်းပြပေးနိုင်မလား။
我可以从这里步行去吗?
ဒီကနေလမ်းလျှောက်သွားလို့ရမလား။
到那里需要多长时间?
အဲဒီကိုရောက်ဖို့ဘယ်လောက်ကြာမလဲ။
最近的公交车站是哪个?
အနီးဆုံးဘတ်စ်ကားမှတ်တိုင်ဘယ်မှာလဲ။
我在哪里可以买票?
လက်မှတ်ဘယ်မှာဝယ်လို့ရမလဲ။
一张票多少钱?
လက်မှတ်တစ်ခုဘယ်လောက်လဲ။
我想换票。
ငါ့လက်မှတ်ကိုပြောင်းချင်ပါတယ်။
什么时候到?
ဘယ်အချိန်ရောက်မလဲ။
我在哪里可以打车?
တက္ကစီဘယ်မှာစီးလို့ရမလဲ။
你的电话号码是多少?
ဖုန်းနံပါတ်ဘယ်လောက်လဲ။
我想买一张 SIM 卡。
ဆင်းမ်ကတ်ဝယ်ချင်ပါတယ်။
我想买一部预付费手机。
ကြိုတင်ငွေဖြည့်ဖုန်းဝယ်ချင်ပါတယ်။
我需要打电话。
ဖုန်းခေါ်ရမှာပါ။
我需要给手机充电。
ဖုန်းအားသွင်းရမှာပါ။
我需要给笔记本电脑充电。
လက်တော့အားသွင်းရမှာပါ။
我在哪里可以买到充电器?
အားသွင်းကိရိယာဘယ်မှာဝယ်လို့ရမလဲ။
这里有 Wi-Fi 吗?
ဒီမှာဝိုင်ဖိုင်ရှိလား။
你的电子邮件地址是什么?
အီးမေးလ်လိပ်စာဘယ်လိုလဲ။
你能把你的联系方式发短信给我吗?
ဆက်သွယ်ရန်အချက်အလက်တွေကိုစာတိုပို့ပေးလို့ရမလား။
你能把它发给我吗?
အီးမေးလ်ပို့ပေးလို့ရမလား။
我需要查看我的电子邮件。
အီးမေးလ်ကြည့်ရမှာပါ။

Chinese-simplified To Burmese Phrases

Hello. / Hi.
  • 你好。 / 你好。 (Nǐ hǎo. / Nǐ hǎo.)
  • မင်္ဂလာပါ။ / ဟိုင်း။ (mingalarpar / hine)
How are you?
  • 你好吗? (Nǐ hǎo ma?)
  • နေကောင်းလား။ (ne kaung lar)
I am fine. And you?
  • 我没事。 你呢? (Wǒ méishì. Nǐ ne?)
  • ကောင်းပါတယ်။ မင်းရော။ (kaung par tae. min yaw)
What is your name?
  • 你叫什么名字? (Nǐ jiào shénme míngzì?)
  • နာမည်ဘယ်လိုခေါ်လဲ။ (na me bae lo kaw lae)
My name is Steve.
  • 我叫史蒂夫。 (Wǒ jiào shǐ dì fū.)
  • ကျွန်တော့်နာမည်က Steve ပါ။ (kyanaw na me ka Steve par)
I am pleased to meet you.
  • 我很高兴见到你。 (Wǒ hěn gāoxìng jiàn dào nǐ.)
  • တွေ့ရတာဝမ်းသာပါတယ်။ (twe yar tar wan thar par tae)
Thank you.
  • 谢谢。 (Xièxiè.)
  • ကျေးဇူးတင်ပါတယ်။ (kyay zu tin par tae)
You are welcome.
  • 不客气。 (Bù kèqì.)
  • ရပါတယ်။ (ya par tae)
Please.
  • 请。 (Qǐng.)
  • ကျေးဇူးပြု၍။ (kyay zu pyu yae)
Excuse me. / Sorry.
  • 打扰一下。 / 对不起。 (Dǎrǎo yīxià. / Duìbùqǐ.)
  • ခွင့်ပြုပါ။ / တောင်းပန်ပါတယ်။ (khwin pyu par / taung pan par tae)
Yes. / No.
  • 是的。 / 不。 (Shì de. / Bù.)
  • ဟုတ်ကဲ့။ / မဟုတ်ပါ။ (hote kae / ma hote par)
Good morning.
  • 早上好。 (Zǎoshang hǎo.)
  • မင်္ဂလာနံနက်ခင်းပါ။ (mingalar nan net chin par)
Good afternoon.
  • 下午好。 (Xiàwǔ hǎo.)
  • မင်္ဂလာနေ့လယ်ခင်းပါ။ (mingalar nay lae chin par)
Good night.
  • 晚安。 (Wǎn'ān.)
  • ညဉ့်ခင်းပါ။ (nyin chin par)
See you later.
  • 回头见。 (Huítóu jiàn.)
  • နောက်မှတွေ့မယ်။ (nout hmar twe mae)
Goodbye.
  • 再见。 (Zàijiàn.)
  • သွားတော့မယ်။ (thwar daw mae)
Do you speak English?
  • 你会说英语吗? (Nǐ huì shuō yīngyǔ ma?)
  • အင်္ဂလိပ်စကားပြောတတ်လား။ (Ingalet sa kar pyaw tat lar)
Do you understand?
  • 你明白吗? (Nǐ míngbái ma?)
  • နားလည်လား။ (nar lae lar)
Please speak slowly.
  • 请慢慢讲。 (Qǐng màn man jiǎng.)
  • ဖြည်းဖြည်းပြောပါ။ (hpyi hpyi pyaw par)
Please say it again.
  • 请再说一遍。 (Qǐng zàishuō yībiàn.)
  • နောက်တစ်ခါပြောပါ။ (nout ta khar pyaw par)
I am looking for the Hotel.
  • 我正在寻找酒店。 (Wǒ zhèngzài xúnzhǎo jiǔdiàn.)
  • ဟိုတယ်ရှာနေတယ်။ (hotel hnar ne tae)
How can I get there?
  • 我如何到那里? (Wǒ rúhé dào nàlǐ?)
  • အဲဒီကိုဘယ်လိုသွားရမလဲ။ (ae di ko bae lo thwar ya ma lae)
I would like to book a room.
  • 我想预订房间。 (Wǒ xiǎng yùdìng fángjiān.)
  • အခန်းတစ်ခန်းစာရင်းပေးချင်ပါတယ်။ (a khan ta khan sar yin pay jin par tae)
How much is it per night / person?
  • 多少钱一晚/人? (Duōshǎo qián yī wǎn/rén?)
  • တစ်ညလျှင် / တစ်ယောက်လျှင်ဘယ်လောက်လဲ။ (ta nya shin / ta yout shin bae lout lae)
Can I change money?
  • 我可以换钱吗? (Wǒ kěyǐ huànqián ma?)
  • ငွေလဲလို့ရမလား။ (ngway lae lo ya ma lar)
I would like to buy a wine.
  • 我想买一瓶酒。 (Wǒ xiǎng mǎi yī píng jiǔ.)
  • ဝိုင်ဝယ်ချင်ပါတယ်။ (wine wae jin par tae)
How much is this?
  • 这个多少钱? (Zhège duōshǎo qián?)
  • ဒါဘယ်လောက်လဲ။ (dar bae lout lae)
Can I have a receipt, please?
  • 请问可以给我收据吗? (Qǐngwèn kěyǐ gěi wǒ shōujù ma?)
  • ပြေစာရလို့ရမလား။ (pyay sar ya lo ya ma lar)
Left. / Right. / Straight.
  • 左边。 / 正确的。 / 直的。 (Zuǒbiān. / Zhèngquè de. / Zhí de.)
  • ဘယ်။ / ညာ။ / တည့်တည့်။ (bae / nyar / tae tae)
Today is a nice day, isn't it?
  • 今天是美好的一天,不是吗? (Jīntiān shì měihǎo de yītiān, bùshì ma?)
  • ဒီနေ့ကောင်းတဲ့နေ့လေးပဲနော်။ (di ne kaung dae ne lay bae naw)
Where are you from?
  • 你从哪来? (Nǐ cóng nǎ lái?)
  • ဘယ်နေရာကလာတာလဲ။ (bae nay yar ka lar tar lae)
Do you live here?
  • 你住在这里吗? (Nǐ zhù zài zhèlǐ ma?)
  • ဒီမှာနေလား။ (di hmar ne lar)
Do you like it here?
  • 你喜欢这里吗? (Nǐ xǐhuān zhèlǐ ma?)
  • ဒီမှာကြိုက်လား။ (di hmar kyite lar)
Yes, I like it here.
  • 是的,我喜欢这里。 (Shì de, wǒ xǐhuān zhèlǐ.)
  • ဟုတ်ကဲ့၊ ဒီမှာကြိုက်တယ်။ (hote kae, di hmar kyite tae)
How long are you here for?
  • 你在这里多久了? (Nǐ zài zhèlǐ duōjiǔle?)
  • ဘယ်လောက်ကြာနေမလဲ။ (bae lout kyar ne ma lae)
I am here for three days / weeks.
  • 我在这里待了三天/几周。 (Wǒ zài zhèlǐ dàile sān tiān/jǐ zhōu.)
  • သုံးရက် / သုံးပတ်နေမယ်။ (thone yet / thone pat ne mae)
Where are you going?
  • 你要去哪里? (Nǐ yào qù nǎlǐ?)
  • ဘယ်ကိုသွားမလဲ။ (bae ko thwar ma lae)
I am going to shopping.
  • 我要去购物。 (Wǒ yào qù gòuwù.)
  • ဈေးဝယ်သွားမယ်။ (zay wae thwar mae)
How old are you?
  • 你今年多大? (Nǐ jīnnián duōdà?)
  • အသက်ဘယ်လောက်ရှိပြီလဲ။ (a thet bae lout shi pyi lae)
I am 23 years old.
  • 我23岁。 (Wǒ 23 suì.)
  • အသက် ၂၃ နှစ်ရှိပြီ။ (a thet 23 hnit shi pyi)
What is your occupation?
  • 你的职业是什么? (Nǐ de zhíyè shì shénme?)
  • ဘာအလုပ်လုပ်လဲ။ (bar a lote lote lae)
I am an Electrician.
  • 我是一名电工。 (Wǒ shì yī míng diàngōng.)
  • လျှပ်စစ်သမားပါ။ (shit sit tha mar par)
I am a student.
  • 我是一名学生。 (Wǒ shì yī míng xuéshēng.)
  • ကျောင်းသားပါ။ (kyaung thar par)
I am retired.
  • 我退休了。 (Wǒ tuìxiūle.)
  • အငြိမ်းစားယူပြီးပြီ။ (a nyin zar yu pyi pyi)
It has been great meeting you.
  • 很高兴认识你。 (Hěn gāoxìng rènshí nǐ.)
  • တွေ့ရတာအရမ်းကောင်းခったဲ့တယ်။ (twe yar tar a yan kaung khae tae)
Keep in touch!
  • 保持联系! (Bǎochí liánxì!)
  • ဆက်သွယ်နေပါ။ (zet thwae ne par)
Where is a hotel?
  • 旅馆在哪里? (Lǚguǎn zài nǎlǐ?)
  • ဟိုတယ်ဘယ်မှာလဲ။ (hotel bae hmar lae)
How much is it per night?
  • 一晚多少钱呢? (Yī wǎn duōshǎo qián ne?)
  • တစ်ညဘယ်လောက်လဲ။ (ta nya bae lout lae)
Is breakfast included?
  • 包含早餐吗? (Bāohán zǎocān ma?)
  • မနက်စာပါလား။ (ma net sar par lar)
I would like to book a room, please.
  • 我想预订房间,谢谢。 (Wǒ xiǎng yùdìng fángjiān, xièxiè.)
  • အခန်းစာရင်းပေးချင်ပါတယ်။ (a khan sar yin pay jin par tae)
I have a reservation for 2 nights / weeks.
  • 我预订了 2 晚/周。 (Wǒ yùdìngle 2 wǎn/zhōu.)
  • ၂ ည / ၂ ပတ်အတွက်စာရင်းပေးထားပြီးပြီ။ (2 nya / 2 pat a twe sar yin pay htarr pyi pyi)
Do you have a double / single / family room?
  • 你们有双人房/单人房/家庭房吗? (Nǐmen yǒu shuāngrén fáng/dān rén fáng/jiātíng fáng ma?)
  • နှစ်ယောက်အိပ် / တစ်ယောက်အိပ် / မိသားစုအခန်းရှိလား။ (hnit yout eiq / ta yout eiq / mi thar zu a khan shi lar)
Can I see the room?
  • 我可以看房间吗? (Wǒ kěyǐ kàn fángjiān ma?)
  • အခန်းကြည့်လို့ရမလား။ (a khan kyi lo ya ma lar)
Is there wireless internet access here?
  • 这里有无线网络吗? (Zhè li yǒu wúxiàn wǎngluò ma?)
  • ဒီမှာ wireless internet ရှိလား။ (di hmar wireless internet shi lar)
When/Where is breakfast served?
  • 何时/何地供应早餐? (Hé shí/hé de gōngyìng zǎocān?)
  • မနက်စာဘယ်အချိန် / ဘယ်မှာပေးလဲ။ (ma net sar bae a chain / bae hmar pay lae)
Do you arrange tours here?
  • 你们在这里安排旅游吗? (Nǐmen zài zhèlǐ ānpái lǚyóu ma?)
  • ဒီမှာခရီးစဉ်စီစဉ်ပေးလား။ (di hmar kha yi zin zi zin pay lar)
Could I have my key, please?
  • 请给我钥匙好吗? (Qǐng gěi wǒ yàoshi hǎo ma?)
  • သော့ယူလို့ရမလား။ (thaw yu lo ya ma lar)
Sorry, I lost my key!
  • 对不起,我丢了钥匙! (Duìbùqǐ, wǒ diūle yàoshi!)
  • တောင်းပန်ပါတယ်၊ သော့ပျောက်သွားတယ်။ (taung pan par tae, thaw pyout thwar tae)
There is no hot water.
  • 没有热水。 (Méiyǒu rè shuǐ.)
  • ရေပူမရှိဘူး။ (yay pu ma shi bu)
The air conditioner / heater / fan does not work.
  • 空调/加热器/风扇不工作。 (Kòngtiáo/jiārè qì/fēngshàn bù gōngzuò.)
  • လေအေးစက် / အပူပေးစက် / ပန်ကာမအလုပ်လုပ်ဘူး။ (lay ay zet / a pu pay zet / pan kar ma a lote lote bu)
What time is checkout?
  • 几点结账? (Jǐ diǎn jiézhàng?)
  • ဘယ်အချိန်ထွက်ရမလဲ။ (bae a chain htwet ya ma lae)
I am leaving now.
  • 我现在要走了。 (Wǒ xiànzài yào zǒule.)
  • အခုထွက်တော့မယ်။ (a khu htwet daw mae)
Could I have my deposit, please?
  • 请问我可以要押金吗? (Qǐngwèn wǒ kěyǐ yào yājīn ma?)
  • အပ်ငွေပြန်ယူလို့ရမလား။ (at ngway pyan yu lo ya ma lar)
Can you call a taxi for me?
  • 你能帮我叫辆出租车吗? (Nǐ néng bāng wǒ jiào liàng chūzū chē ma?)
  • တက္ကစီခေါ်ပေးလို့ရမလား။ (taxi kaw pay lo ya ma lar)

Key Features of Our Translation Software

  •   Easy and Instant Translation:

    You can easily translate Chinese words, sentences and phrases into corresponding Burmese.

    For example:

    Typing "你好" will be converted into "မင်္ဂလာပါ (mingalarbar)"

    You can also use this software as a dictionary to convert Chinese to Burmese.

    For example:

    朋友 meaning in Burmese will be "သူငယ်ချင်း (thu nge chin)"
  •   Speech To Text:

    Real-time Chinese speech recognition: Converts spoken Mandarin Chinese into accurate text.

    Simply click the microphone icon and speak in Chinese to instantly generate text for translation into Burmese.

  •   Multi-Platform Support:

    Our translator is supported on all major platforms, including desktop computers, Apple iPhones, and Android devices from Samsung, Xiaomi, Redmi, and many others.

  •   Share Translation:
    Share (  ) your Burmese translation instantly.
  •   High Accuracy Rate:

    Since our Chinese to Burmese translation software uses the Google API, it is more accurate than other websites that use their own or other APIs, such as Yandex or Baidu.

  •   Multi-Language Translation:
    Use our website to translate between Chinese and many other languages, including:

    Chinese to MalayChinese to Tagalog.

  •   FREE and Unlimited Translation:

    Like our online Chinese typing tool, this new translation tool is 100% free and allows unlimited requests.

    We have, however, placed a few restrictions to prevent bots from making excessive translation requests.

About Our Translator Software

Frequently Asked Questions (FAQs)

References:

Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Translate English words, sentences and phrases into Simplified Chinese for FREE.
Translate English words, sentences and phrases into Traditional Chinese for FREE.
Learn essential Mandarin phrases for greetings, travel, shopping, and daily ...
Learn essential Cantonese phrases for Hong Kong, Macau, and daily ...
Chinese Currency Exchange Rates
Currency Unit (Yuan)
U. S Dollar 1 Dollar ($) 6.7715 Yaun
UK Pound 1 Pound (£) 9.0886 Yaun
Euro 1 Euro 7.8528 Yaun
Saudi Riyal 1 S. Riyal 1.8047 Yaun
Bahrain Dinar 1 Dinar 17.9521 Yaun
Qatari Riyal 1 Q. Riyal 1.8572 Yaun
Translate Chinese words, sentences and phrases into Hindi for FREE.
Translate Hindi words, sentences and phrases into Chinese for FREE.